穿梭未成年人個人資訊保護規則

更新日期:2024年1月15日

生效日期:2024年1月15日

我們通過《穿梭未成年人個人資訊保護規則》(以下簡稱“本政策”)說明穿梭在收集和使用未成年人個人信息時對應的處理規則和相關事宜。當本政策與《穿梭隱私條款》正文存在不一致的,本政策將優先適用。本政策未載明之處,則參照適用《穿梭隱私條款》。

監護人特別說明:

為了維護您孩子的合法漢益,我們希望您可以確保您的孩子在您的同意和指導下使用我們的產品並向我們提交個人資訊。我們將根據本政策採取特殊措施保護相關信息。如果您不同意本政策的內容,請您要求您的孩子立即停止訪問/使用我們的產品及服務。

未成年人特別說明:

如果您是未成年人,請通知您的監護人共同閱讀本政策,並在您使用我們的產品及服務、提交個人資訊之前,尋求您的監護人的指導。 若您未滿十四周歲,請在獲得您監護人的明確同意后再使用我們的產品及服務、提交個人資訊。

1. 未成年人資訊收集和保護

我們會嚴格履行法律法規規定的兒童/少年個人信息保護義務與責任,遵循正當必要、知情同意、目的明確、安全保障、依法利用的原則。

1.1 我們如何收集和使用兒童/青少年個人資訊

請您知悉,我們沒有專門面向兒童青少年提供的產品或服務,因此在我們無法自動識別和判斷所收集和處理的個人資訊是否屬於兒童/青少年個人資訊時,我們將按照《穿梭隱私條款》收集和處理用戶的個人資訊。但如用戶通過其他方式使得我們獲悉使用者的未成年人身份后,我們將盡到合理義務提醒使用者在監護人的陪護和指導下使用我們的服務。

為向未成年人提供我們的產品及服務,我們可能會收集和使用未成年人個人資訊。有關具體的使用目的、收集個人資訊的範圍,以及拒絕提供資訊的後果,您及監護人可以查閱《穿梭隱私條款》詳細瞭解。如我們超出上述範圍收集和使用未成年人個人資訊,我們將再次徵得監護人的同意。

您知悉並確認,根據相關法律法規規定,以下情形中收集兒童/青少年的資訊可能無需徵得未成年人監護人的授權同意:

(a)為訂立、履行個人作為一方當事人的合同所必需,或者按照依法制定的勞動規章制度和依法簽訂的集體合同實施人力資源管理所必需;

(b)為履行法定職責或者法定義務所必需;

(c)為應對突發公共衛生事件,或者緊急情況下為保護自然人的生命健康和財產安全所必需;

(d)為公共利益實施新聞報導、輿論監督等行為,在合理的範圍內處理個人資訊;

(e)依照本法規定在合理的範圍內處理個人自行公開或者其他已經合法公開的個人資訊;

(f)法律法規規定的其他情形。

1.2 我們如何存儲未成年人個人資訊

(1)我們在運營過程中收集和產生的未成年人個人資訊存儲於歐洲經濟區以外的地區,這些地區可能包括中國大陸或中國香港特別行政區。 我們會採取適當的措施以確保您個人數據的接收者履行保密義務,並確保如標準合同條款等措施的執行。

(2)我們會採取合理可行的措施,盡力避免收集和處理無關的未成年人個人資訊。

如我們終止服務或運營,我們將及時停止繼續收集未成年人個人資訊的活動,同時會遵守相關法律法規要求提前向監護人通知,並在終止服務或運營后對未成年個人資訊進行刪除或匿名化處理,但法律法規或監管部門另有規定的除外。

1.3 我們如何共享、轉讓、公開披露未成年人個人資訊

我們承諾對未成年人個人信息進行嚴格保密,具體請參見《穿梭隱私條款》“穿梭收集我的哪些資訊?”,“個人數據的分享”部分。

1.4 我們如何保護兒童/青少年個人資訊

請查閱《穿梭隱私條款》的「我們的數據有多安全」部分,詳細瞭解我們如何採取了哪些措施保護未成年人個人資訊。

下列情形中,您或未成年人可以通過《穿梭隱私條款》“聯繫我們”所述渠道聯繫我們,要求刪除相應的未成年人個人資訊:

(a)我們違反法律,行政法規的規定或者雙方的約定收集,存儲,使用,對外提供未成年人個人資訊的;

(b)超出目的範圍或者必要期限收集、存儲、使用、對外提供未成年人個人資訊的;

(c)您撤回同意的;

(d)您或未成年人通過註銷等方式終止使用產品或者服務的。

1.5 如果我們發現在未事先獲得可證實的父母同意的情況下收集了未成年人的個人資訊,則會設法儘快刪除相關數據。

2. 其他

2.1 在使用者未明示的一般情形下,我們無法識別且不會判斷收集和處理的個人資訊是否屬於未成年人個人資訊,我們將嚴格按照《穿梭隱私條款》收集和處理用戶的個人資訊。

2.2 如您對本政策存在任何疑問,或對於未成年人個人資訊處理存在任何投訴、意見,請通過 transocks@qq.com 聯繫我們,我們在核驗您的身份后,會根據您的請求和法律法規的規定進行處理。